“According to the author,economic policymakers should____”中的should是“应该”,还是“可能”呢?4.According to the author,economic policymakers should .[ A ] warn of the dangers of nationalistic economic policies[ B ] come to
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 22:58:14
![“According to the author,economic policymakers should____”中的should是“应该”,还是“可能”呢?4.According to the author,economic policymakers should .[ A ] warn of the dangers of nationalistic economic policies[ B ] come to](/uploads/image/z/12331544-32-4.jpg?t=%E2%80%9CAccording+to+the+author%2Ceconomic+policymakers+should____%E2%80%9D%E4%B8%AD%E7%9A%84should%E6%98%AF%E2%80%9C%E5%BA%94%E8%AF%A5%E2%80%9D%2C%E8%BF%98%E6%98%AF%E2%80%9C%E5%8F%AF%E8%83%BD%E2%80%9D%E5%91%A2%3F4.According+to+the+author%2Ceconomic+policymakers+should+.%EF%BC%BB+A+%EF%BC%BD+warn+of+the+dangers+of+nationalistic+economic+policies%EF%BC%BB+B+%EF%BC%BD+come+to)
“According to the author,economic policymakers should____”中的should是“应该”,还是“可能”呢?4.According to the author,economic policymakers should .[ A ] warn of the dangers of nationalistic economic policies[ B ] come to
“According to the author,economic policymakers should____”中的should是“应该”,还是“可能”呢?
4.According to the author,economic policymakers should .
[ A ] warn of the dangers of nationalistic economic policies
[ B ] come to terms with a new phase of globalization
[ C ] encourage export and foreign investment
[ D ] dedicate themselves to the creation of democratic states
should译为应该,是说,作者认为决策人该做的事.
should译为可能,是说,决策人可能做的事.
这个should,我英语不好,还望指教,感激不尽.
那么请问此题中should是否有其他更好的译法呢?
“According to the author,economic policymakers should____”中的should是“应该”,还是“可能”呢?4.According to the author,economic policymakers should .[ A ] warn of the dangers of nationalistic economic policies[ B ] come to
应该是应该的意思.可能的意思比较少用,而且一般在阅读中,可能是用maybe.再加上开头的According to,如果是可能的话就会直接问“in your point of view "
应该,According to 是按照,根据的意思,你再翻译一下