I have to leave now.I have got to leave now.区别I have to leave now.I have got to leave now.区别是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 19:31:21
![I have to leave now.I have got to leave now.区别I have to leave now.I have got to leave now.区别是](/uploads/image/z/13567947-51-7.jpg?t=I+have+to+leave+now.I+have+got+to+leave+now.%E5%8C%BA%E5%88%ABI+have+to+leave+now.I+have+got+to+leave+now.%E5%8C%BA%E5%88%AB%E6%98%AF)
I have to leave now.I have got to leave now.区别I have to leave now.I have got to leave now.区别是
I have to leave now.I have got to leave now.区别
I have to leave now.I have got to leave now.区别是
I have to leave now.I have got to leave now.区别I have to leave now.I have got to leave now.区别是
第二句是口语表达,两句意思一样
第一句我必须离开,第二句我已经离开了,是过去完成时不懂别瞎说我感觉不对都快考四级的人了,忽悠你干嘛?such a big dan,you are cheing其实 have got to 的意思和have to do sth是一样的。只是前者是美式口语里的常用形式而已大哥四级还要加油啊 Do not xiachedan.嗯嗯,确实。你是对的,还的在学对不住了。sorry。刚查了。别的网友告诉我的 ...
全部展开
第一句我必须离开,第二句我已经离开了,是过去完成时
收起
时态不一样吧,got是
两句的区别在于“have to”与“have got to”,“have to”是一个短语,是 “不得不” 的意思,而“have got to ”则是一个过去完成时“have done”的句型。所以这里的不同导致两句的翻译也有区别,第一句翻译为“我现在不得不走了”,第二句是“现在我已经走了”,就这样~ 希望对你有用望采纳呀 (≧∇≦)/其实 have got to 的意思和have t...
全部展开
两句的区别在于“have to”与“have got to”,“have to”是一个短语,是 “不得不” 的意思,而“have got to ”则是一个过去完成时“have done”的句型。所以这里的不同导致两句的翻译也有区别,第一句翻译为“我现在不得不走了”,第二句是“现在我已经走了”,就这样~ 希望对你有用望采纳呀 (≧∇≦)/
收起