因宾客至蔺相如门谢罪 全句翻译下
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 12:26:32
![因宾客至蔺相如门谢罪 全句翻译下](/uploads/image/z/7430155-43-5.jpg?t=%E5%9B%A0%E5%AE%BE%E5%AE%A2%E8%87%B3%E8%94%BA%E7%9B%B8%E5%A6%82%E9%97%A8%E8%B0%A2%E7%BD%AA+%E5%85%A8%E5%8F%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%8B)
因宾客至蔺相如门谢罪 全句翻译下
因宾客至蔺相如门谢罪 全句翻译下
因宾客至蔺相如门谢罪 全句翻译下
直译为凭借
翻译为:(廉颇)由(凭借 这里是意译)宾客带领到了蔺相如的门前谢罪
因 是“ 通过、经由” 的意思
此事传到了廉颇的耳中,廉颇为相如如此宽大的胸怀深深感动,更觉得自己十分惭愧。于是廉颇脱掉上衣,在背上绑了一根荆木条,自己到蔺相如家请罪,并沉痛地说;“我真是个粗陋浅薄之人,真想不到是为了赵国着想,而我却为了自己的利益,忘记了祖国。”...
全部展开
此事传到了廉颇的耳中,廉颇为相如如此宽大的胸怀深深感动,更觉得自己十分惭愧。于是廉颇脱掉上衣,在背上绑了一根荆木条,自己到蔺相如家请罪,并沉痛地说;“我真是个粗陋浅薄之人,真想不到是为了赵国着想,而我却为了自己的利益,忘记了祖国。”
收起
从而 (廉颇)被众宾客带到了蔺相如门前请罪
直译为凭借
翻译为:(廉颇)由(凭借 这里是意译)宾客带领到了蔺相如的门前谢罪
此事传到了廉颇的耳中,廉颇为相如如此宽大的胸怀深深感动,更觉得自己十分惭愧。于是廉颇脱掉上衣,在背上绑了一根荆木条,自己到蔺相如家请罪,并沉痛地说;“我真是个粗陋浅薄之人,真想不到是为了赵国着想,而我却为了自己的利益,忘记了祖国。”
从而 ...
全部展开
直译为凭借
翻译为:(廉颇)由(凭借 这里是意译)宾客带领到了蔺相如的门前谢罪
此事传到了廉颇的耳中,廉颇为相如如此宽大的胸怀深深感动,更觉得自己十分惭愧。于是廉颇脱掉上衣,在背上绑了一根荆木条,自己到蔺相如家请罪,并沉痛地说;“我真是个粗陋浅薄之人,真想不到是为了赵国着想,而我却为了自己的利益,忘记了祖国。”
从而 (廉颇)被众宾客带到了蔺相如门前请罪
收起
由门客引导着到相如府上赔罪
因:通过,经由。
经由,通过
由宾客带引,来到蔺相如的门前请罪。
通过
凭借