康德说的这句话出自哪里,哪个中文译本德国古典哲学创始人伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)曾说过:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 19:36:46
![康德说的这句话出自哪里,哪个中文译本德国古典哲学创始人伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)曾说过:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益](/uploads/image/z/8830359-63-9.jpg?t=%E5%BA%B7%E5%BE%B7%E8%AF%B4%E7%9A%84%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%87%BA%E8%87%AA%E5%93%AA%E9%87%8C%2C%E5%93%AA%E4%B8%AA%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%AF%91%E6%9C%AC%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E5%8F%A4%E5%85%B8%E5%93%B2%E5%AD%A6%E5%88%9B%E5%A7%8B%E4%BA%BA%E4%BC%8A%E6%9B%BC%E5%8A%AA%E5%B0%94%C2%B7%E5%BA%B7%E5%BE%B7%EF%BC%88Immanuel+Kant%EF%BC%89%E6%9B%BE%E8%AF%B4%E8%BF%87%EF%BC%9A%E2%80%9C%E6%9C%89%E4%B8%A4%E6%A0%B7%E4%B8%9C%E8%A5%BF%EF%BC%8C%E8%B6%8A%E6%98%AF%E7%BB%8F%E5%B8%B8%E8%80%8C%E6%8C%81%E4%B9%85%E5%9C%B0%E5%AF%B9%E5%AE%83%E4%BB%AC%E8%BF%9B%E8%A1%8C%E5%8F%8D%E5%A4%8D%E6%80%9D%E8%80%83%EF%BC%8C%E5%AE%83%E4%BB%AC%E5%B0%B1%E8%B6%8A%E6%98%AF%E4%BD%BF%E5%BF%83%E7%81%B5%E5%85%85%E6%BB%A1%E5%B8%B8%E6%96%B0%E8%80%8C%E6%97%A5%E7%9B%8A)
康德说的这句话出自哪里,哪个中文译本德国古典哲学创始人伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)曾说过:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益
康德说的这句话出自哪里,哪个中文译本
德国古典哲学创始人伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)曾说过:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益增长的惊赞和敬畏:我头上的星空和我心中的道德法则。”
求出处和这句话的中文译本
康德说的这句话出自哪里,哪个中文译本德国古典哲学创始人伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)曾说过:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益
这是《实践理性批判》结论的第一句话.《实践理性批判》本身就不止一个中译本,再加上这句话刻在康德的墓碑上,所以特别著名,被无数次引用,因此也就有了无数多种翻译.你贴的是李秋零译的《实践理性批判》中的译法.另外几种《实践理性批判》中译本的译法如下:
邓晓芒译:有两样东西,人们越是经常持久地对之凝神思索,它们就越是使内心充满常新而日增的惊奇和敬畏:我头上的星空和我心中的道德律.
韩水法译:有两样东西,我们愈经常愈持久地加以思索,它们就愈使心灵充满日新月异、有加无已的景仰和敬畏:在我之上的星空和居我心中的道德法则.
关文运译:有两种东西,我们愈时常、愈反复加以思维,它们就给人心灌注了时时在翻新、有加无已的赞叹和敬畏:头上的星空和内心的道德法则.
很不错
《实践理性批判》 中译本很多啦~~
这句名言确实出自康德,我在大一的时候就阅读过康德的著作。这句名言并不是出自康德的哪一本书,而是类似随笔与随想一类。
楼上的说得很好啊,其他人都是胡扯