英语翻译这句话怎么翻译啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 11:01:52
![英语翻译这句话怎么翻译啊?](/uploads/image/z/9708421-13-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A%3F)
英语翻译这句话怎么翻译啊?
英语翻译
这句话怎么翻译啊?
英语翻译这句话怎么翻译啊?
报纸上说不成功的爱情多半是三种类型:恨不相逢未嫁时(the right person at the wrong time),所遇非人(the wrong person at the right time)和支离破碎(the wrong person at the wrong time)
时间和人都不对
时机和人选都错了
不恰当的时间,不合适的人。
在错误的时间遇见了错误的人.
在错误的时间安排了错误的人。
原文是这样的:
在对的时间遇见对的人----是一生幸福!
在对的时间遇见错的人----是一场心伤!
在错的时间遇见错的人----是一段荒唐!
在错的时间遇见对的人----是一阵叹息!